Home

Advertisement

Мрачно становится на душе, читая отклик Достоевского на начало русско-турецкой войны. Мрачно оттого, что говорит Достоевский, наш великий писатель, ко времени той записи в “Дневнике писателя” уже написавший все главные свои произведения, “Бесы” в том числе.

Страстность, импульсивность Достоевского стали уже легендой. На основе её можно представить как он был захвачен националистическими настроениями в первые дни войны, которая, как известно, была вызвана во-многом угнетением христианства, одним из верных апологетов которого являлся Достоевский.

Но что же эта за такая “захваченность” подростка, вдруг увидевшего голую женщину? Не верю я в затмение сознания у великого старца, верю в совершенно осмысленную позицию.

А позиция эта по прошествию кровавого двадцатого века и вообще с точки зрения здравомысящего человека выглядит так, что в пору развести руками.

 

дальше )


 


книга из детства

  • Jan. 7th, 2010 at 4:30 AM
Всем привет!
Ищу книгу, которую читала в детстве. В ней шла речь о таверне, в которую приходили капитаны кораблей, и у них у всех были похожие имена - то ли стороны света, то ли месяцы, то ли дни недели, не помню. Еще повариха этой таверны всегда улыбалась. В конце пираты напали на таверну, и повариха оказалась на них стороне. Даже помню примерно фразу, когда она отклеила свою бумажную улыбку, "и бросила ее в море, и выглядело так, будто волна улыбается."
Обложка была темно-коричневая с изображением плывущих кораблей. Книга детская, и, я почти уверена, русского автора.
Больше ничего не помню. Очень надеюсь на помощь!)


Я, как и обещал в этом посте про книгу Павла Санаева "Похороните меня за плинтусом" , решился написать рецензию, потому что это произведение оставило огромное количество впечатлений, которыми я и хочу сегодня с вами поделиться.

Сюжет книги закручен вокруг одного маленького мальчика, живущего с бабушкой и дедом. Мама его оставила у них, так как нашла себе мужа в Сочи. Бабушка постоянно лечит этого парня от непонятных болезней, ходит с ним по врачам, и постоянно унижает, ломая бедному ребенку психику. Ближе к середине книги такое аморальное поведение с её стороны объясняется тем, что эта женщина психически нездорова, к тому же, побывав в лечебнице и возвратившись оттуда, она ложится тяжким бременем на плечи своего мужа, угнетая всю семью сразу. Дед же в это время наблюдает за ситуацией со стороны, не желая вмешиваться в нее, так как сам является "подкаблучником" - безвольным мужчиной, который не может ничего противопоставить жене. В этом он признается своему лучшему другу, не скрывая сложившейся ситуации.

Параллельно этому конфликту, развиваются отношения между бабушкой и мамой ребенка, бабушка ненавидит свою дочь, обвиняя её во всех возможных и невозможных грехах, запрещая ей забирать сына из дома, даже не смотря на то, что малыш очень любит свою маму и не желает жить с бабушкой. Несколько раз мать пыталась выкрасть ребенка, но только последняя попытка увенчалась успехом. К стчастью повесть имеет очень светлый и добый конец, выводящий читателя из тяжких размышлений о судьбе ребенка.

При прочтении этой книги, читатель углубляется в её смысл, чувствует переживания героев, сопееживает им, жалеет бедного мальчика, вникает во взаимоотношения бабушки и деда, сочувствует маме мальчика, жалеет его - всё это человек испытавает читая эту книгу, можно лишь сказать что проживаешь целую жизнь вместе с героями произведения.

В целом, можно добавить, что повесть страшно интересная. "Страшно" , потому что в ней моральные издевательства над ребенком и чувствами матери, описываются как обыденные, привычные вещи, что прибавляет произведению трагизма и глубины. Но самое страшное в этой книге, что виновника не найти, обвинить в происходящем просто некого! Все герои какие-то изломанные. Повторюсь, что книга страшная, но очень светлая и невозможно честная. Вряд ли я соглашусь её перечитать, слишком уж много эмоций она за собой оставила!
 

Если вам понравился этот пост, то милости прошу в мой журнал [info]mishachok  
Уважаемые сообщники, помогите пожалуйста найти книгу Джеймса Миченера  "Источник" on linee.
Пол года назад прочитала половину, а потом..., очень хочется дочитать ее, а в электронных библиотеках найти не могу.
Заранее всем спасибо.

Jan. 6th, 2010

  • 7:50 PM
Посоветуйте что-нибудь научно-популярное или историческое, желательно переводное/на английском. Докинза, Грина, Хокинга читал, Уотсона и Талеба не хочу. Спасибо.

Я не фанат Доктора Хауса. И сериала (первый сезон никак не домучаю), и персонажа (грубый он какой-то). Актёр Хью Лори мне кажется интересным и колоритным, но не более того – опять же я не фанат.

Так или иначе, он оказывается не только в актёрском деле себя пробовал – и музыку он вроде к фильмам каким-то сочинял и вроде как сценаристом/режиссёром работал, ну а ещё книжку написал - «Торговец пушками» («The gun seller»). Читал гипотезу, гласящую, что мол это Лори по стопам своего кореша Стивена Фрая пошёл. Похоже на правду. Впрочем почему бы нет?

Читать далее... )

Tags:

Жанр Семейная Сага ???

  • Jan. 6th, 2010 at 8:49 PM
Подскажите, пожалуйста, произведения в жанре семейная сага.
Сагу о Форсайтах и Московскую сагу читала)))))).
Самая страшная книга из всех, что мне доводилось читать. Страшная - не на уровне Голливудского хоррора и ужастиков Стивена Кинга. Она страшна по своей сути. Потому как зло в ней существует как постоянная и вездесущая субстанция.  Здесь нет злодея-антигероя, хотя злодеяния, убийства и насилие описаны в излишестве. Нет страшилищ и монстров,  хотя есть упыри, привидения и полчища крыс-людоедов.

Нет и отважного героя, который всех спасёт. Во всей жизни, в самом бытие чувствуется трагичная обречённость. И присутствие зла. Безликого по по сути, но принимающего по ходу времени всё новые обличья. Слова "чёрный", "тьма", "горе"и "смерть" смотрят на вас с каждой страницы.

"Миракли" - роман трилогия. Он описывает события на протяжении двух веков. В центре повествования - вымышленное средневековое село в Македонии. Поколения сменяют друг друга. Жители его рождаются, вырастают, стареют, умирают. Их судьбы описываются широкой панорамой. Но абсолютно без претензий на глубокий психологизм. Автор не пытается заглянуть каждому в душу, разобраться в каждой проблеме.Что лишний раз подчёркивает бренность человеческого существования.

Лично для меня книга похожа на огромную акварельную картину, написанную широкими мазками. Монолог бессмертного упыря, что наблюдает за людьми из окон заброшенного замка. Кровавая битва с армией крыс. Тягостная жизнь в глухом монастыре одолеваемого похотью монаха. Сказания об исполинской руке, вырастающей из земли. Приход в село княжеских ратников, жаждущих власти и крови. И, под конец, противостояние "братьев по бичу" и легиона бесопоклонников. 

В этой книге не нужно искать исторической достоверности или реальных фактов. Их там нет в помине. Это огромный фантасмагорический мир средневековья и народных мифов.

Посоветуйте...

  • Jan. 6th, 2010 at 5:28 PM
интересные и полезные, на ваш взгляд, психологические пособия на тему "о любви".

К примеру:
"Травматология любви" В. Леви
"Успехология любви" Н. Курдюмов
"Надо ли быть рабой любви" Норвуд Робин

и тому подобное, желательно с сетевыми ссылками.

Представляю Вашему вниманию книгу Савенюка «Как составить личный финансовый план. Путь к финансовой независимости».
Ну почему чтение советов Бодо Шефера, Брайна Трейси, Роберта Киосаки о деньгах читаются(слушаются) на одном дыхании? А вот про наших авторов такого не скажешь!!
Первые – пишут о том, что прошли сами, их советы подтверждаются размерами их состояния. Наши авторы и тренеры пока таким козырем похвастаться не могут.
Данную книгу долго читал, несколько раз заставлял себя сесть за нее. Все дело в том что по моему личному впечатлению книга на половину состоит из книги Бодо Шефера «Путь к финансовой независимости». Уверен что Владимир Семенович поэтому и оставил ее вторым названием.
В тоже время несомненной заслугой автора является добавление историй из нашей с Вами жизни.

Под катом карта памяти по книге.  )
HEY PEOPLE! Может у кого завалялась книженция: "Как убить рок-звезду", Де Бартоло Тиффани? Если завалялась - разместите на какой нибудь рапиде и ссылочку скиньте, буду благодарен.
 (200x318, 19Kb)Фантастика уязвима. И дело даже не в том, что гения обидеть легко (особенно армии специалистов в различнейших областях наук и псевдонаук), а в том, что читатели обманываться совершенно не хотят. 

Как и в жизни, в литературе есть универсальные методы ведения (вождения?) за нос. Если автор, например, пишет о несуществующей книге, а читатель неодобрительно качает головой, то первый ничего не теряет - с чего бы вымышленному произведению вызывать доверие? С другой стороны, если замысел удастся, то писатель выигрывает вдвойне - поверили не только ему, поверили и тому симулякру, которому автор вручил свои фантазии и всю ответственность за них.

Далее )

Ищу книгу об Индии

  • Jan. 6th, 2010 at 12:53 PM
На нескольких форумах жен индийцев много лет тусовалась одна женщина, тоже замужем за индийцем. А примерно год назад вышла книга, в которой эта женщина описала свою жизнь и истории других наших соотечественниц, живущих в Индии, причем без их согласия. Все были возмущены, женщина забанена, но в суд так никто и не подал. Мне бы хотелось найти и почитать эту книгу. Я не знаю ни её названия, ни фамилию автора (возможно, книга написана под псевдонимом). Буду также благодарна, если дадите ссылку на скачивание. Спасибо

Дуглас Коуплен JPod

  • Jan. 6th, 2010 at 2:18 PM
Снова Коупленд обращается к теме программистов, вот только на этот раз - это не гении из РабовМ., зацикленные полностью на работе, а более спокойные и менее умные ребята, работающие над разработкой компьютерных игр. В книге намешанно всего-всего-всего, да посмешнее. Довольно часто заставляет этот текст улыбаться, однако, по смысловому наполнению не особо впечатлил=(. В общем, была б это первая, прочитанная мною книга Коупленда, читать этого автора и дальше, в принципе, не отказалась бы на совсем ,но вряд ли бы специально стремилась.
Вот такие вот смешанные чувства)
Мирча Элиаде намекает в своей повести, что для перехода из мира в мир нужно соблюсти предельную концентрацию мысли. Сохранить и не разбить в момент прыжка через бездонную пропасть хаоса и растворения чашу своего Духа, не расплескать облагороженное Верной земной жизнью священное вино Души. Сжимать эту чашу из всех сил, как бы ужас не стремился ослабить руки. К этому прыжку, к этой последней, еще принадлежащей земной ипостаси, концентрации мы и готовимся всю земную жизнь.
Но есть в повести и одно очень серьезное предостережение. Главный герой, почти с остервенением осваивающий практики йоги добился своего, он получил освобождение…но только от тела. Он стал невидимым для окружающих. Родственники, находясь в ужасе от присутствия некого непонятного, продали его огромную библиотеку, а чуть позже и сам дом. Зерленди потерял бразды правления над собой и пал жертвой тех магических сил, которые пробудил. Поднявшись выше людей, он не достиг освобождения, оставшись в темнице духом.

И несколько цитат для памяти из этой замечательной повести -«Загадка доктора Хонигбергера»:цитаты )

Tags:

ОПАСНЫЕ СВЯЗИ

  • Jan. 6th, 2010 at 1:28 PM

«Ты видишь, милая моя подружка,  что слово

свое я держу и что чепчики да

помпоны не отнимают всего моего

времени: для тебя его у меня всегда  хватит.»

 

Les liaisons dangereuses,

Pierre Ambroise François Choderlos de Laclos

 

Вольности и фривольности. Души и душ метания, страсти, интриги и прочее наследие происхождения человека от обезьяны. Нет, не по Дарвину. Дарвин был ученым, а некоторые генералы могут быть писателями.

Речь я веду о Пьере Амбруазе Франсуа Шодерло де Лакло, более известном как просто Шодерло де Лакло, автор знаменитого романа XVIII века «Les liaisons dangereuses» в простонародье на русский манер более известного как «Опасные связи».

 

(ЗА)Читать дальше... )

 


   Я упоминала здесь, что к книге Кеса непременно нужно приобрести дополнительную литературу по современным стилям. Не скажу, что "Дизайн и время" - это то, что надо и составляет отличную компанию к "Стилям мебели". Во-первых, очень мало текста, но думаю, что большинство "дизайнеров" предпочитают анализировать картинки, чем тексты, чтобы потом не кричать: ниасилил! Кстати, порадовали схемки и таблицы: названия стилей, произведения, имена дизайнеров и события - и весь процесс развития дизайна без труда записан на корочку. И еще под каждым стилем небольшая собирающая колонка про ключевые фигуры данного стиля.
   Во-вторых, совсем немного иллюстраций мебели (книга не только про мебель, но и архитектуру, живопись, графику), но зато найдете самые-самые известные предметы интерьера: барселону Миса, соковыжималку Старка, Витру и многие другие "бояны". В-третьих, она недешевая только лишь потому, что мелованная бумага, высококачественные фотографии и ничего более. Стоит ли тратиться на такую книжку, когда можно прогуляться по сайтам, посвященным истории дизайна, где найдете подробное описание каждого стиля, его вдохновителей, последователей, а также много фотографий именно с мебелью?
   Скажем так, что "Дизайн и время" Л. Бхаскарана - небольшой, но очень удобный в использовании, красочно иллюстрированный СПРАВОЧНИК по основным стилям и направлениям в искусстве XX века. Так что, продолжаем искать книгу, полностью посвященную мебели XX века.
Уважаемые сообщники, не насоветуете ли вы мне хороших книг о детях/подростках, где жизнь взрослых видима через призму детского/подросткового восприятия? Сразу вспоминается "Лабиринт" Альберта Лиханова, "Золотко" Елены Макаровой, "Раскрашенная птица" Косински... А что еще?
"Во всяком терзании таится свое сладострастие".
Амели Нотомб, "Токийская невеста"


Помимо претензии к ужасной обложке, у меня к данной книги только одна существенная претензия - название. Зачем было издательству превращать "Не Евы, ни Адама" (Ni d'Eve, ni d'Adam), которое имеет прямое отношение к тому, о чем книга написана, в пошловатенькую "Токийскую невесту"? "Иностранка" решила расширить круг читателей Амели за счет тех, кто купится на японскую экзотику и многозначительное - невеста? За счет тех, кто собирается прикупить пособие - "замуж за иностранца"? Похвальная инициатива, мол партизанский маркетинг и привлечение интереса к достойной писательнице? Правда, как мне кажется у романов Амели Нотомб в России уже сложился вполне насыщенный и потребляющий продукцию, выходящую из под печатного станка, круг читателей.

Что до самого романа - это очередной роман Амели Нотомб, в которой, кстати, даже никого не убивают! "Редкий случай, чтобы я написала историю, где никто не хочет никого убить. Наверное, потому, что это история кои". В этом романе Амели возвращается в Японию своего 20-летия, незадолго до событий романа "Страх и трепет" и рассказывает историю своей любви с токийским юношей Ринри. В общем, снова много чарующих описаний Японии, эмоциональных взрывов от всего японского и аристотеле-дюрасовские загоны о любви.

Нельзя сказать, что эта книга особенно хороша. В общем, такой крепкий кирпичик в стене романов Нотомб. Не в основании, не на верхотуре. Где-то в серединке. Собственно, ради описания Японии, импрессии её и стоит читать.

Что по поводу названия - "Не от Евы, ни от Адама" - то эта параллель с библейским сюжетом проходит через всю книгу. Через историю влюбленности Амели и Ринри, в котором она то представляет себя героями мифа, то отрицает это. Но, что самое главное - подразумевает под этим особенность и Страны Солнечного Корня и ее жителей - которые явно произошли от кого угодно, но только не от европейских пращуров.

Книга, которая позволит вам провести пару часиков во вполне приятном настроении духа.

P.S. И все же, из романов Нотомб о Японии, по прежнему, моим любимым остается "Метафизика труб".

Банана Ёсимото "N.P"

  • Jan. 6th, 2010 at 10:41 AM
  Рассказывать о сюжете и героях книги Ёсимото бессмысленно. Вам ничего не объяснит прозаичное – это книга о книге, о том, как внезапно постигает смерть любого переводчика, пытающегося перевести эту книгу. О том, как затягивает и не отпускает последний рассказ умершего писателя, главных героев, как предопределяет их жизнь, как управляет их мыслями. Просто потому не объяснит, что это настолько второстепенно, как ни у кого другого. Говоря о творчестве этой писательницы, нужно говорить о чувствах которые охватывают вас, когда вы читаете ее книги, о том неповторимом настроении, что появляется – стоит лишь открыть первые страницы. Эти чувства буквально осязаемы, они не приходят внезапно, не увлекают ураганом, не рождаются в вашей голове. Это настроение, эти ощущения как, оказывается, всегда были где-то рядом с нами. И читая Ёсимото мы словно впускаем эти чувства в себя. Они как будто проникают внутрь нас через глаза и рот, через уши, эти чувства словно плотное облако, словно дым попадают в наши тела и души…
«Читаешь, а в глубине тебя пенится густая, горячая жидкость, в тело входит новая вселенная, внутри пробуждается новая жизнь…» Это можно сравнить с третьим глазом, который видит то, что мы не замечаем в обычной жизни. Ее книги – это сон и реальность, между которыми стирается граница. Это сюрреализм в чистом виде. Это отпечатки увиденного в наших сердцах. «Это состояние не выходит из головы. Как будто тебя смывает волной и уносит в открытое море, неизвестно куда. Как будто ощущаешь прилипшую к телу мокрую одежду…»
Это трудно описать. Это можно только понять, читая Ёсимото.

Profile

[info]krisenka
krisenka

Latest Month

January 2010
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Taylor Savvy